Los jugadores de SKT aprenderán inglés

La semana pasada, la mayoría de los jugadores de SK Telecom T1 (SKT) empezaron a emitir en directo desde la plataforma de Twitch, luego que el equipo decidió romper su acuerdo con Azubu por fallos en los pagos. Hace dos días atrás, el jugador coreano Lee “Faker” Sang-hyeok se sumó a esta práctica y logró superar los 240.000 espectadores en su estreno en Twitch, pero también hubo algunos inconvenientes.

 

La emisión contó con bastantes retrasos debido a que estaba conectada a otra plataforma, desconocida de momento, además de que se contó con una traductora para ocuparse de ser el enlace entre los aficionados extranjeros y Faker. Pero nada salió como se esperaba, luego que las traducciones no eran muy acertadas, el sonido no estaba bien acoplado y muchas de las preguntas que fueron al jugador no fueron respondidas. Esta situación hizo que muchos de los seguidores criticaran a la compañía Kongdoo, que era la encargada de las traducciones del stream.

Los directores del equipo coreano han decidido acabar con esta práctica y no contarán con más traductores en las emisiones de sus jugadores. “Los jugadores aprenderán el inglés lo mejor que puedan, por favor no se preocupen por eso” fue lo que aseguro Choi “L.i.E.S” Byung-hoon, entrenador y jefe del equipo.

El entrenador también aprovecho la oportunidad para confirmar que Faker volverá a retransmitir a través de Twitch, luego que el jugador se encontrara en grandes condiciones a pesar de los problemas en su debut en la plataforma. Ya veremos si el coreano es capaz de superar las cifras registradas en el primer día de su estreno.

¿Será que podrán los jugadores de SKT aprender inglés rápidamente para comunicarse con sus aficionados? ¿Podrá sobrepasar el record de su estreno Faker? Déjanos tus comentarios.

Salir de la versión móvil